לוחות "דיבור בסמלים" הם לוחות צומחים שתורגמו מאנגלית למגוון שפות. לדוברי עברית תורגמו והותאמו לוחות דיבור בסמלים א' עד ד'. לדוברי ערבית לוח דיבור בסמלים א' ולדוברי רוסית לוחות דיבור בסמלים א' ו ב'. קיימות גם גרסאות בשפות נוספות.
דיבור בסמלים א' ו – ב' הן מערכות תקשורת המיועדת למשתמשים הנעזרים בסמלים לצורך תקשורת. הן מבוססות על קטגוריות ונושאים וכוללות לוחות רבים ביניהם לוחות להבעת דיעה ודפים לשימוש בבית, בבית הספר ואצל מטפלים.
דיבור בסמלים ג' הוא שלב מעבר למשתמשים שכבר השתמשו במערכת לוחות מבוססת קטגוריות ומעוניינים לעבר ולהשתמש במערכת לוחות מבוססת לוחות ליבה. מילות ליבה הן המילים השכיחות ביותר בשפה. ביישום דיבור בסמלים ג' מילות הליבה מופיעות בכל לוח קטגוריאלי. מבנה זה מאפשר למשתמש להרכיב ולהגיד משפטים רבים במגוון רחב של נושאים.
דיבור בסמלים ד' היא מערכת לוחות מבוססת מילות ליבה. באמצעות המערכת ניתן להרכיב משפטים שלמים במהירות רבה עם מספר קטן של מעברים בין לוחות. מעבר לדפי הנושאים נדרש רק לצורך בחירת המילים הפחות נפוצות – בעיקר שמות תואר. כלי השפה של גריד 3 מסייעים בבניית משפט נכון עם ההטיות המתאימות.